Цирки и Клоуны в сновидениях

Клоун

Переведена одна из последних глав книги товарища Джеймса Хиллмана. В этот раз она посвящена музыке, карнавалам и их пугающим персонажам, циркам и клоунам — тому как эти образы связаны со сновидениями, с потусторонним миром.

Традиционно несколько цитат:

Смерть, этот танцор в маске, этот незримый и разделяющий, тянет каждого из нас в собственный соло-танец, танец без партнера — танец, движения которого подобны рисункам на наших масках. Этот танец не может быть “реальным”…

 

То, что является слабостью для героя, является основной поддержкой для клоуна — наиболее чувствительное и больное место оказывается единственным ориентиром, когда все перевернуто вверх дном.

 

Смысл не в том, чтобы вести себя подобно клоуну, но чтобы учиться у него — создавать произведения искусства из наших бесчувственных повторов, наших кризисов и патологий, принимать лик смерти и мир сновидений, и видеть как они преображают обычные объекты в удивительные образы, а наши публичные маски в цели для насмешек.

Читать полностью